Salma, Anita (2025) جودة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإندونيسية للذكاء الاصطناعي ChatGPT في ترجمة كتاب متن الغاية والتقريب سنة 2025م. Undergraduate (S1) thesis, IAIN Kediri.
|
Text
21203088_prabab.pdf Download (3MB) |
|
|
Text
21203088_bab1.pdf Download (643kB) |
|
|
Text
21203088_bab2.pdf Restricted to Registered users only Download (712kB) |
|
|
Text
21203088_bab3.pdf Restricted to Registered users only Download (456kB) |
|
|
Text
21203088_bab4.pdf Restricted to Registered users only Download (510kB) |
|
|
Text
21203088_bab5.pdf Download (361kB) |
|
|
Text
21203088_daftarpustaka.pdf Download (329kB) |
|
|
Text
Pernyataan Upload Nita.pdf Restricted to Repository staff only Download (321kB) |
Abstract
يهدف هذا البحث إلى معرفة جودة نتائج الترجمة التي ينتجها ChatGPT من نصوص كتاب "متن الغاية والتقريب" إلى اللغة الإندونيسية. تركز هذه الدراسة على ثلاثة جوانب رئيسية من جودة الترجمة، وهي: الدقة، والقبول، وقابلية الفهم. اتبعت هذه الدراسة منهجًا كيفيًا باستخدام أسلوب تحليل المحتوى وتقنية الحكم المهني (professional judgement). وشملت البيانات ثمانية عشر نصًا مترجمًا بواسطة ChatGPT، وتم تقييمها من قبل خبراء مختصين في مجال الفقه واللغة. وقد أُجري التقييم باستخدام مقياس ثلاثي لكل جانب من الجوانب المذكورة.
| Item Type: | Thesis (Skripsi, Tesis, Disertasi) (Undergraduate (S1)) |
|---|---|
| Subjects: | 20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE (Ilmu Bahasa, Komunikasi dan Budaya) > 2003 Language Studies > 200323 Translation and Interpretation Studies |
| Divisions: | Fakultas Tarbiyah > Jurusan Pendidikan Bahasa Arab |
| Depositing User: | ANITA SALMA |
| Date Deposited: | 24 Apr 2026 06:26 |
| Last Modified: | 24 Apr 2026 06:26 |
| URI: | https://etheses.iainkediri.ac.id:80/id/eprint/21303 |
Actions (login required)
![]() |
View Item |
