جودة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإندونيسية للذكاء الاصطناعي ChatGPT في ترجمة كتاب متن الغاية والتقريب سنة 2025م

Salma, Anita (2025) جودة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإندونيسية للذكاء الاصطناعي ChatGPT في ترجمة كتاب متن الغاية والتقريب سنة 2025م. Undergraduate (S1) thesis, IAIN Kediri.

[img] Text
21203088_prabab.pdf

Download (3MB)
[img] Text
21203088_bab1.pdf

Download (643kB)
[img] Text
21203088_bab2.pdf
Restricted to Registered users only

Download (712kB)
[img] Text
21203088_bab3.pdf
Restricted to Registered users only

Download (456kB)
[img] Text
21203088_bab4.pdf
Restricted to Registered users only

Download (510kB)
[img] Text
21203088_bab5.pdf

Download (361kB)
[img] Text
21203088_daftarpustaka.pdf

Download (329kB)
[img] Text
Pernyataan Upload Nita.pdf
Restricted to Repository staff only

Download (321kB)

Abstract

يهدف هذا البحث إلى معرفة جودة نتائج الترجمة التي ينتجها ChatGPT من نصوص كتاب "متن الغاية والتقريب" إلى اللغة الإندونيسية. تركز هذه الدراسة على ثلاثة جوانب رئيسية من جودة الترجمة، وهي: الدقة، والقبول، وقابلية الفهم. اتبعت هذه الدراسة منهجًا كيفيًا باستخدام أسلوب تحليل المحتوى وتقنية الحكم المهني (professional judgement). وشملت البيانات ثمانية عشر نصًا مترجمًا بواسطة ChatGPT، وتم تقييمها من قبل خبراء مختصين في مجال الفقه واللغة. وقد أُجري التقييم باستخدام مقياس ثلاثي لكل جانب من الجوانب المذكورة.

Item Type: Thesis (Skripsi, Tesis, Disertasi) (Undergraduate (S1))
Subjects: 20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE (Ilmu Bahasa, Komunikasi dan Budaya) > 2003 Language Studies > 200323 Translation and Interpretation Studies
Divisions: Fakultas Tarbiyah > Jurusan Pendidikan Bahasa Arab
Depositing User: ANITA SALMA
Date Deposited: 24 Apr 2026 06:26
Last Modified: 24 Apr 2026 06:26
URI: https://etheses.iainkediri.ac.id:80/id/eprint/21303

Actions (login required)

View Item View Item